و آنگاه که بیگانه ها هم می فهمند اما ...
و آنگاه که بیگانه ها هم می فهمند اما خودمان گویا هنوز نه . به تیتر زیر توجه کنید :
کتاب «سفر به گرای ۲۷۰ درجه» اثر احمد دهقان، برنده جایزه بهترین داستان شرق از سوی هیئت داوران جایزه ادبی سرزمین ناشناخته «ترااینکاگنیتا» در روسیه شد.
و جای تعجب نیست که شاهکار احمد دهقان یعنی رمان سفر به گرای 270 درجه که بارها مورد تقدیر جهانیان قرار گرفته است را شاید شمای مخاطبی که الان این سطور را می خوانی هم برای اولین بار نامش را بشنوی چرا که این روزها اولویت هایمان دیگر فرهنگی نیست و باز جای سوال هم نیست که مثل روز روشن است احوالات ما .
و بسیار خوشحالم وقتی در حد 30 ثانیه در قسمت اخبار کوتاه رسانه ملی کشورم شنیدم ،این اثر ارزشمند احمد دهقان که در امریکا تدریس می شود ،دوباره درخشیده ولی ای کاش به جای مسابقات کتابخوانی از قبل سازمان یافته برای برخی کتب ،اندکی برای آثاری مثل این رمان نیز اندکی لابی بازی و بازی پشت پرده فرهنگی انجام می شد و سعی در به چند هزار رساندن تیراژش لااقل .
وجای صد افسوس است که مسئولین به ظاهر فرهنگی دولتمان هم با صدای بلند وضعیت کتاب خوانی و مطالعه را در حد چند دقیقه اعلام می کنند و البته ابراز تاسف هم ایضا و جای صد افسوس اگر سری به آمار مطالعه کشوری مثل استرالبا بزنیم ،بزنید.اگر سرتان سوت نکشید با من .
و خوشحالم که شروع قصه ی کتابخوانی ام با این کتاب بود و باز هم با صدای بلند این افتخار را به آقای احمد دهقان عزیز تبریک می گویم .
این پایان قصه نیست ...
پس نوشت :
این کتاب به دلیل سبک خاص نوشته و روایت عمیق و ویژه جنگ اقبال زیادی را به خود جلب داشت و مورد توجه جدی مخاطبین قرار گرفت، جایزه بیست سال داستان نویسی، جایزه چهارمین دوره انتخاب کتاب سال دفاع مقدس و جایزه بیست سال ادبیات پایداری، از دیگر افتخارات این کتاب است.
الکساندر آندروشکین مترجم این اثر فرهنگی است که توسط انتشارات صدرا در روسیه منتشر شده است؛ ناگفته نماند که این کتاب در گذشته توسط پال اسپراکمن نایب، رییس مرکز مطالعات دانشگاهی خاورمیانه در دانشگاه راتگرز امریکا به انگلیسی ترجمه و منتشر شده است.
انشاالله قسمت بشه این کتاب را بخونیم
یامهدی